Conceived of in English and crafted to be read in Portuguese, this collection of bilingual poems written side-by-side in Portuguese and English is the fruit of a journey into learning and loving the Portuguese language. The Garden represents an Ideal—a thing not to be fully realized or attained in this life, but no less real or conceivable. The Garden is Portugal.
"This bilingual collection of poems from Sonja N. Bohm conjures the exquisite peace and meditations of a Portuguese garden, the title in English meaning, “Poems From The Garden.” The poems are full of space and light, and even when Bohm enters a more despairing phase of the writing, there is still hope for spiritual healing. In short but intricate bursts of emotion, the poems capture the sense of movement through life and love, transformation through loss, as well as the experience of beauty. There is certainly a sense the poems are more sumptuous in Portuguese, but even if you cannot read Portuguese, Bohm transmits an almost sacred love of language to great effect." Self-Publishing Review, ★★★★